الثراء ليس ضمان للسعادة، التعليم الجيد ليس ضمان للنجاح، الزواج المبكر ليس ضمان للحب المبكر، الحياة معقدة وتحتشد بالأسئلة الوجودية التي لا يعرف إجاباتها أحد، ولا يعبأ بإجاباتها أحد، لأنه ليس بالضرورة أيضا أن تشفينا الاجابات.
مفقود في الترجمة
بالعام 2003 أنتجت الولايات المتحدة فيلم رومانسي من بطولة النجمة سكارليت جوهانسون، وتم تصوير الفيلم بالكامل في اليابان، لذلك ربما نفهم معنى عنوان الفيلم الغامض بعض الشيء حين نعرف أن أبطالنا يصورون أحداث فيلمهم ببلد يفهمون لغته بالكاد.
يناقش مفقود في الترجمة مشكلات وجودية أنتجتها الحضارة، مثل الملل والنجاح والبحث عن الحب والسعادة، من خلال زوجين يقضيان أجازة زفافهما ببلد بعيد للغاية عن أهلهما وأصدقاءهما وثقافتهما، والأغرب والأهم، هو ابتعادهما كلاهما عن الآخر.
شارلوت
شارلوت فتاة جامعية أمريكية تنتمي إلي عائلة ارستقراطية، شارلوت خريجة جامعة ييل العريقة، وذات ثقافة وطبع خجول غالب، ييم زفافها على مصور مشاهير شاب شهير، وترحل معه إلى طوكيو في رحلة عمل وشهر زفاف، وتجد نفسها بالنهاية سجينة فندق فاخر.
بوب
بوب ممثل أمريكي خمسيني، حضر إلى اليابان من أجل عمل إعلان لشركة يابانية، بوب ممثل كبير في السن انحسرت الشهرة عنه، يصادف شارلوت ببار الفندق ويحتسيان شرابا ويتبادلان أطراف الحديث، بإعتبارهما الأمريكيين الوحيدين بالفندق.
تتعدد لقاءات شارلوت وبوب، في غياب زوج شارلوت المستمر في عمله، ويتبادل بوب وشارلوت أحاديث شتى في شوارع العاصمة اليابانية طوكيو، ويربط بينهما رباط خفي شبه محرم، حيث فارق السن الكبير، وزواج شارلوت.
تنتهي أجازة الجميع، ويودع بوب شارلوت عند بوابة الفندق، ثم يفاجأ بها في الطريق في رحلته للمطار، فيترجل من سيارته ويحتضنها ويهمس لها ببعض الكلمات ثم يقبلها ويرحل.
تبتسم شارلوت وتبكي في آن، ولا نفهم على وجه الدقة بماذا همس لها بوب في أذنها وجعلها تضحك، ولماذا وافقت على تقبيله ثم راحت تبكي.
مفقود في الترجمة فيلم رومانسي شديد النعومة، يمنحك حق الفهم والتساؤل كما يحلو لك، لكنه لا يمنحك حق الإجابات، تماما كأسئلة الحياة الوجودية.